1 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
RENCONTRES FRANCAISES
|
Titre du segment | Le rayonnement de la poésie française d'aujourd'hui |
Date de création
| 1963-06-01 |
Invités | Bosquet Alain, poète; Sabatier Robert, poète |
Artisans | De Grandpré Pierre, animateur; Picard Gilbert, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | LE RAYONNEMENT DE LA POÉSIE FRANÇAISE D'AUJOURD'HUI INVITÉS: ALAIN BOUSQUET, POÈTE ROBERT SABATIER, POÈTE L'universalité de la poésie française Le phénomène de la création poétique Les problèmes de la traduction en langue étrangère Les caractéristiques communes à tous les poèmes Les tendances de la poésie actuelle |
Mots clés | Littérature — Littérature française — Poésie — Traduction |
Identifiant | 576181 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
2 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
PARTAGE DU JOUR
|
Titre du segment | Paul Morin, écrivain |
Date de création
| 1963-08-13 |
Durée du segment | 00:03:48 |
Invités | Baillargeon Pierre, auteur, écrivain |
Artisans | Fauteux Jacques, animateur; Hamelin André, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Pierre Baillargeon présente l'écrivain Paul Morin, décédé depuis peu. Il évoque ses souvenirs à son sujet. Il est question de son travail de traducteur commercial. De ses dernières années alors qu'il est malade et pauvre. Sa première rencontre avec l'écrivain. De son passage à la station CKAC où il était responsable du courrier du coeur. Il souligne son grand talent. |
Mots clés | Culture — Décès — Littérature — Médias — Traduction |
Identifiant | 1654050 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
3 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
TEMOIGNAGES D'ECRIVAINS
|
Titre du segment | Pierre Baillargeon (1) |
Date de création
| 1964-10-28 |
Invités | Baillargeon Pierre, poète |
Artisans | Laplante Raymond, présentateur; Ouellette Fernand, réalisateur; Pelletier Gérard, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Invité : Pierre Baillargeon (1) Il évoque son enfance, ses études et ses premières lectures. Il parle de la création vers 1940, en collaboration avec Roger Rolland, de la revue littéraire Amérique française, dont il était le rédacteur en chef. Il parle de son métier de journaliste et de traducteur et de son séjour en Normandie. Quelques notes biographiques. |
Mots clés | Culture — France — Journalisme — Littérature — Périodiques — Souvenirs — Traduction |
Identifiant | 553117 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
4 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
LA REVUE DES ARTS ET DES LETTRES
|
Date de création
| 1965-11-15 |
Durée du segment | 00:14:15 |
Invités | Desbiens Jean-Paul; Paradis Suzanne; Dion-Lévesque Rosaire, auteur |
Artisans | Garneau Michel, présentateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | À l'occasion du septième Salon du livre de Québec, le ministre des Affaires culturelles, M. Pierre Laporte, parle de l'importance d'une plus grande accessibilité aux librairies et aux bibliothèques. Jean-Paul Desbiens donne ses impressions sur l'allocution de M. Laporte et sur le Salon. Une étudiante souligne l'importance du Salon du livre pour la ville de Québec. On présente un extrait d'un jeu questionnaire ayant pour but de deviner les auteurs de textes lus. Suzanne Paradis se dit un peu déçue du manque de contact avec les lecteurs et trouve que le Salon est organisé pour les libraires et non pour les auteurs. Au téléphone, Rosaire Dion-Lévesque parle de la réédition de sa traduction des poèmes de Walt Whitman et explique les raisons qui l'ont poussé à traduire ces poèmes. |
Mots clés | Littérature — Livre et édition — Poésie — Politique — Traduction |
Identifiant | 577274 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
5 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
DES LIVRES ET DES HOMMES
|
Titre du segment | Gilles Marcotte interroge Jacques Godbout |
Date de création
| 1967-10-03 |
Invités | Godbout Jacques, auteur ; Simard Jean, traducteur ; Mailhot Michèle, auteur du livre "Le Portique" |
Artisans | Jeancard Pierre, journaliste ; Marcotte Gilles, animateur ; Picard Gilbert, réalisateur ; Stratford Philip, chroniqueur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Jacques Godbout sur son volume "Salut Galarneau". Michèle Mailhot. Jean Simard, traducteur du volume de Hugh MacLennan qui vient de paraître sous le titre "Le Matin d'une longue nuit". |
Mots clés | Littérature — Littérature anglo-canadienne — Roman — Traduction — Vient de paraître |
Identifiant | 557614 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
6 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
DOCUMENTS
|
Titre du segment | Problème de la traduction de l'anglais au français |
Date de création
| 1969-05-02 |
Artisans | Picard Gilbert, réalisateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | LE PROBLÈME PARTICULIER DE LA TRADUCTION DE L'ANGLAIS AU FRANÇAIS DANS LE CONTEXTE QUÉBÉCOIS, COMMENTÉ PAR GILLES LEFEBVRE. Extrait d'une traduction d'"Ulysse" de James Joyce. Extrait d'un texte de Daniel Mauroc, écrivain français. |
Mots clés | Langue — Littérature — Littérature étrangère — Littérature française — Société — Traduction |
Identifiant | 559149 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
7 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
CARNET ARTS ET LETTRES
|
Titre du segment | Entrevue avec Frank Scott |
Date de création
| 1970-10-13 |
Artisans | Picard Gilbert, réalisateur; Sarrazin Jean, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Entrevue avec Frank Scott. Il parle des difficultés de traduction rencontrées dans l'oeuvre d'Anne Hébert, "Le Tombeau des rois". Il parle aussi des principes de traduction d'oeuvres poétiques. |
Mots clés | Littérature — Littérature anglo-canadienne — Poésie — Traduction |
Identifiant | 566218 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
8 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
BOOK-CLUB
|
Titre du segment | Traduction et langues, entretien avec Jean Paré |
Date de création
| 1972-08-28 |
Invités | Paré Jean, traducteur |
Artisans | Archambault Gilles, réalisateur; Godbout Jacques, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Les principales difficultés dans la traduction. Sa conception des langues française et anglaise. La langue des Québécois. Les différents niveaux de la langue française. La langue du traducteur. Les traductions dans le monde. |
Mots clés | Langue — Littérature — Société — Traduction |
Identifiant | 603963 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
9 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
BOOK-CLUB
|
Titre du segment | Rencontre avec des écrivains |
Date de création
| 1977-07-18 |
Invités | Brault Jacques, critique, poète, nouvelliste et philosophe |
Artisans | Major André, réalisateur; Ricard François, animateur |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | RENCONTRE AVEC DES ÉCRIVAINS LES CRITIQUES LITTÉRAIRES ET LA LITTÉRATURE QUÉBÉCOISE INVITÉ: JACQUES BRAULT Les qualités requises pour être critique. Sa formation et son oeuvre poétique. Son admiration pour Montaigne et son intérêt pour la traduction. Ce qui l'a conduit à s'intéresser à Grandbois et à Saint-Denys Garneau. Son dernier ouvrage et comment il l'a préparé. |
Mots clés | Critique littéraire — Littérature — Littérature française — Poésie — Traduction |
Identifiant | 634639 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
10 |
Format |
Radio
|
Titre de l'émission |
BOOK-CLUB
|
Titre du segment | La bibliothèque de Rina Lasnier, poète. |
Date de création
| 1979-07-23 |
Durée du segment | 00:27:05 |
Invités | Lasnier Rina, poète; Ricard François, animateur. |
Artisans | Major André, réalisateur; Ricard François, animateur. |
Collection(s) |
Société Radio-Canada
|
Résumé | Pour la période estivale, Book-Club présente, sur le thème "La bibliothèque", de courts entretiens avec des écrivains québécois qui parlent de leur rapport avec les livres, de leur collection de volumes, des auteurs et des oeuvres qui les ont marqués, de leurs habitudes de lecture, etc. François Ricard a rencontré chez elle à Joliette la poète Rina Lasnier, originaire de la région de Saint-Jean d'Iberville près du Richelieu. Son enfance, ses études en bibliothéconomie, ses premières lectures. Son grand intérêt pour la poésie et l'essai. Son oeuvre littéraire, son expérience de traductrice. L'importance du dépaysement dans le travail de création. Le manque de culture chez les jeunes. |
Mots clés | Essai — Littérature — Poésie — Société — Traduction |
Identifiant | 1622315 |
Mise à jour |
2019-03-07 |
Haut de la page
|
|
|
Commentaires
Soumettre un commentaire